2 Kings 5:21 καὶ ἐδίωξε Γιεζεὶ ὀπίσω τοῦ Ναιμάν καὶ εἶδεν αὐτὸν Ναιμὰν τρέχοντα ὀπίσω αὐτοῦ καὶ ἐπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ ἅρματος εἰς ἀπαντὴν αὐτοῦ
kai edioxe Giezei opiso tou Naiman kai eiden auton Naiman trechonta opiso autou kai epestrepsen apo tou harmatos eis apanten autou2 Kings 5 21 So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐδίωξε
edioxe edict-oxe/edi-oxe/oxe-edi/edict/ἘΔΊΩΞΕ/ édit-ioxe/edictum-ioxe/edi-ioxe/ioxe-edi/édit/edictum/edict/édit/editto/ἘΔΊΩΞΕ/ΕΔΙΩΞΕ/ ? Γιεζεὶ
Giezei yen-emmer/yen-zei/Yerevan-zei/Gie-zei/zei-Gie/yen/Yerevan/Yehowah/ΓΙΕΖΕῚ/ yen-ezei/yen-ezei/Gie-ezei/ezei-Gie/yen/yen/Yehowah/Yerevan/Erevan/Eriwan/Jerevan/Ereván/Yerevan/Erevan/Erevan/Erevanum/Ереван/Jereván/Erevan/Yerevan/ΓΙΕΖΕῚ/ΓΙΕΖΕΙ/ ? ὀπίσω
opiso after back ward get behind/after back ward get behind/ὈΠΊΣΩ/ drag-o/rout-o/opis-o/o-opis/drag/rout/endorse/retreat/regress/retreat/back off/backwards/fall back/rearguard/regression/endorsement/backpropagation/back propagation/ὈΠΊΣΩ/ΟΠΙΣΩ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ναιμάν
Naiman even so surely truth verily yea yes-man/Nai-man//even so surely truth verily yea yes/ΝΑΙΜᾺΝ/ yes-rat/yes-man/naiad-man/Nai-man/man-Nai/yes/naiad/nylon/Nairobi/night club/ΝΑΙΜᾺΝ/ΝΑΙΜΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶδεν
eiden else-n/nefarious-n/eide-n/n-eide/else/nefarious/felonious/ΕἾΔΕΝ/ nefarious-eiden/felonious-eiden/eide-eiden/eiden-eide/nefarious/felonious/odioso/abominabil/else/ΕἾΔΕΝ/ΕΙΔΕΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? Ναιμὰν
Naiman even so surely truth verily yea yes-man/Nai-man//even so surely truth verily yea yes/ΝΑΙΜᾺΝ/ yes-rat/yes-man/naiad-man/Nai-man/man-Nai/yes/naiad/nylon/Nairobi/night club/ΝΑΙΜᾺΝ/ΝΑΙΜΑΝ/ ? τρέχοντα
trechonta run-being/run-onta/current-onta/trech-onta/onta-trech/run/current/go figure/ΤΡΈΧΟΝΤΑ/ en courant-trechonta/trechont-trechonta/trechonta-trechont/en courant/ΤΡΈΧΟΝΤΑ/ΤΡΕΧΟΝΤΑ/ ? ὀπίσω
opiso after back ward get behind/after back ward get behind/ὈΠΊΣΩ/ drag-o/rout-o/opis-o/o-opis/drag/rout/endorse/retreat/regress/retreat/back off/backwards/fall back/rearguard/regression/endorsement/backpropagation/back propagation/ὈΠΊΣΩ/ΟΠΙΣΩ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπέστρεψεν
epestrepsen Ltd.-strepsen/coat-strepsen/epe-strepsen/strepsen-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΈΣΤΡΕΨΕΝ/ because-epsen/tại vì-epsen/epe-epsen/epsen-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΈΣΤΡΕΨΕΝ/ΕΠΕΣΤΡΕΨΕΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἅρματος
harmatos chariot-tos/harma-tos//chariot/ἍΡΜΑΤΟΣ/ arm-os/equip-os/harmat-os/os-harmat/arm/equip/fit out/armament/weaponry/equipment/ἍΡΜΑΤΟΣ/ΑΡΜΑΤΟΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ἀπαντὴν
apanten answer-n/answering-n/apante-n/n-apante/answer/answering/answerable/ἈΠΑΝΤΉΝ/ answer-apanten/réponse-apanten/apante-apanten/apanten-apante/answer/réponse/respondo/répondeur/answering/answerable/ἈΠΑΝΤΉΝ/ΑΠΑΝΤΗΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame